close
 
《자해》
 
잊혀진단건 사라져버리는 것
아예 처음조차 없던 것처럼
서로를 모르는 것
 
去忘記就是要去消失
乾脆就像根本沒有存在過一樣
互不認識的
 
 
그렇게 잔인한 시간의 칼은
내안에 너를 베어버리라고 속삭이지만
하지만 난
 
殘忍地刺向我的時間之刀
在我心底竊竊私語說要切開
但是我
 
 
보고 싶을 땐 언제든지 떠올릴 수 있도록
시간 따위가 너의 눈부심 앗아가지 못하도록
 
爲了想念的時候能想起你
爲了不讓時間奪走你耀眼的光芒
 
 
I am crying and falling
너를 모를 그런 내가 되는게 너무 싫어서
I am torturing myself
내가 너로 인해 아프면 네가 머물 것 같아서
 
I am crying and falling
討厭會成爲不瞭解你的我
I am torturing myself
若我爲你而痛的話 或許你會留下來
 
 
(내가 웃어버리면 안되겠죠)
잊고 싶었죠 아픔에 익숙해지기까지가
너무나 힘들어서 하지만 나는 널 (나는 널)
 
(我不該笑吧)
我想忘記 到痛楚也變得熟悉為止
雖然很累 但是我對你 (我對你)
 
 
곁엔 없지만 언제든지 떠올릴 수 있도록
시간 따위가 너의 따뜻함 앗아가지 못하도록
 
為了不在身邊的時候也能想起你
爲了不讓時間奪走你溫暖
 
I am crying and falling
너를 모를 그런 내가 되는게 너무 싫어서
I am torturing myself
내가 너로 인해 아프면 네가 머물 것 같아서 
 
I am crying and falling
討厭會成爲不瞭解你的我
I am torturing myself
若我爲你而痛的話 或許你會留下來
 
 
I am crying and falling
너를 모를 그런 내가 되는게 너무 싫어서
I am torturing myself
내가 너로 인해 아프면 네가 머물 것 같아서 
 
I am crying and falling
討厭會成爲不瞭解你的我
I am torturing myself
若我爲你而痛的話 或許你會留下來
 
 
I am crying
I am torturing myself
 
------------------------------
 
如有問題歡迎留言~
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 zeriiika 的頭像
    zeriiika

    低水準地翻譯歌詞

    zeriiika 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()