《Separation Anxiety》
 
유난히 내 주변에만
산소가 모자란 듯
숨이 막히고 미칠 듯 답답해요
하늘이 무너져 내려
떨궈진 내 눈물이
발 밑에 구름 위로 흩어 지네요
나를 떠나지 마요
나를 떠나지 마요
나를 떠나지 마요
 
似乎唯獨在我周圍
氧氣不足
我呼吸不到 鬱悶得要瘋掉了
天空在墜落
而我顫抖的淚水
散落在腳下的雲彩之上
不要離開我
不要離開我
不要離開我
 
 
그래요 나란 사람 참 힘들죠
고장나버렸단 걸 알아요
그래도 날 포기해버리진 말아줬으면 좋겠어요
고쳐질 수만 있다면
사실 난 아주 아름다울테니
그러니 부디 놓아 버리지 말아요
 
是的 像我這樣的人很辛苦吧
我也知道自己出了故障
即使如此若你不放棄我的話就好了
若可以修好的話
其實我也會很美麗的
所以千萬不要丟棄我
 
 
유난히 내 주변에만
상실의 그림자가
유독 어둡고 짙게 깔린 듯해요
믿음이 무너져 내려
힘겹게 버텨오던
그 마지막 숨 조차 앗아가네요
나를 떠나지 마요
나를 떠나지 마요
나를 떠나지 마요
 
似乎唯獨在我周圍充滿着
喪失的影子
好像格外的暗淡和深沉
信已經崩塌了
還在努力地堅持著
那最後的一絲呼吸也奪走了
不要離開我
不要離開我
不要離開我
 
 
그래요 나란 사람 참 힘들죠
고장나버렸단 걸 알아요
그래도 날 포기해버리진 말아줬으면 좋겠어요
고쳐질 수만 있다면
사실 난 아주 아름다울테니
그러니 부디 놓아 버리지 말아요
 
是的 像我這樣的人很辛苦吧
我也知道自己出了故障
即使如此若你不放棄我的話就好了
若可以修好的話
其實我也會很美麗的
所以千萬不要丟棄我
 
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 zeriiika 的頭像
    zeriiika

    低水準地翻譯歌詞

    zeriiika 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()